"Here are several poems by the international poet Cheap Hockey Jerseys , Dennis Siluk, and a few thoughts on how he feels a poet should be available for the public to look at and into his poems and come out with a better view of the poet himself, and his thoughts." Rosa Penaloza
To write poetry or to be a poet, one must allow others to know you (so I feel), that is, the poet does not hide part of his life in the corners for people to search for Cheap Football Jerseys , it is in his poetry, or should be; like a painter, or musician. The poet need not be difficult to read, some try to be on purpose, I find it should just come out automatically and if need be, smooth it out later. One may find compassion Cheap Jerseys From China , rowdiness, even savagery in poetry, be it a style or an emotion being displayed, in mine, it has its horns and tails likewise. I find instincts should be clear and forward: see the road you want to take with intensity to its end. These poems of mine are mostly fresh from my pen. I thought you might like a few thoughts to go along with them I have on poetry before I deliver it. Sincerely, Dennis
1)
Gras y Mala Hierba
En la fortaleza de sue帽os Hombres viejos con planes maliciosos Pusieron sus nombres Cheap China Jerseys ,
Interminablemente,
Incuestionable?br>En la atractiva cubierta de libros, Lo imprimieron, para tener
Resonancia;
Hombres viejos con barbas largas, Hombres j贸venes con pieles tan claras Las sirenas de nuestros tiempos
Cr铆menes culturales?br > El gras y la mala hierba (Entonces, el so帽ador deber铆a saber) Todos crecen juntos bastante lento?br > (Y terminan como este poema).
Grass and Weeds [English Version]
In the Parthian of dreams Old men with evil schemes Have placed their names Cheap Jerseys China ,
Endlessly,
Indisputable?br>In the attractive binding of books, Ink on paper, for reverberating
Echoes;
Old men with long beards Young men with skin so fair The mermaids of our times
Cultural crimes?br > The grass and the weeds (So, the dreamer should know) All grow together聴quite slow?br > (And end like this poem).
#473 [242005]
2)
El Demonio de Medianoche
Al demonio, no le encanta hablar 茅l prefiere caminar en silencio; y mientras extiende sus manos por perdidos 茅l fija sus ojos en la presa.
Saltando se aleja Cheap Jerseys , alrededor de la curva?br>donde nadie, nunca ha estado; all? en el campo, 茅l cavar? una tumba para enterar su cerdo nocturno.
El cava y cava, como un idiota cruelmente, t谩cito. Entonces, con grava en su escogido Cheap Soccer Jerseys China , el arranca el coraz贸n a trav茅s de sus costillas.
聯Tonto humano聟聰 el murmura despacio y se sacude en su humano enemigo; cuando en el campo [ahora] oscuro y desolado, 茅l canta a los聴vientos macabros!
El salta y baila adelante y atr谩s, Como beneficio de esta alma Oh! Cu谩n inteligente uno debe ser, Para evitar este demonio de medianoche (?)
The Midnight Ghoul [English Version]
The ghoul, he does not love to talk he聮d rather keep a silent walk; and as he reaches out for strays he locks his eyes on the prey.
Away he leaps, around the bend?br>where no one else Cheap Basketball Jerseys China , has ever been; there, in the field he will dig a grave to bury his midnight pig.
He digs and digs, like a fool, heartlessly, unspoken to. Then, with gravel on his pick Cheap Baseball Jerseys China , he plucks out the heart from his ribs.
聯Silly human聟聰 he murmurs low and tosses in his human foe; when in the field [now] dark and grim, he chants to the聴eldritch winds!
He leaps and dances to and fro, as if to profit from this soul. O! how much wiser must one be, to avoid these ghouls at midnight聟[?]
#478 [21005] Inspired by George Sterling; the sketch of the Ghoul, was considered by many the best in this little book.
3)
Spanish Version
Aqu?en el Caf?br > Hoy muchos amigos se detuvieron para saludarme, Aqu?en el caf? y hoy Cheap Hockey Jerseys China , mi tarde en esta vida